Документы

Деятельность Свердловского регионального отделения

Концепция_ARTICON

Культура и искусство как составляющая безопасности государства

Культурное проектирование постолимпийского Сочи.

Роль творческих союзов в формировании

Роль творческой общественной организации

СЕМЬЯ КАК ОСНОВА ФОРМИРОВАНИЯ ЗДОРОВОГО ОБРАЗА ЖИЗНИ

Фискальные методы государственного регулирования экономики некоммерческого сектора культуры и искусства

Модели финансирования культурных институтов

Искусство как фактор устойчивого развития города

Профессиональное_искусство_театральный_контекст

Экономические предпосылки для фандрейзинга

 

 

ОПИСАНИЕ ЛОГОТИПА СКФО

Фирменный логотип

Сочинского концертно-филармонического объединения (СКФО)

Описание символики и смыслов

Фирменный логотип (далее по тексту – логотип) Сочинского концертно-филармонического объединения (далее по тексту — СКФО) разработан в июле 2010 года дизайнером Егором Рыженко по замыслу Владимира Мишарина, первого руководителя СКФО, объединившего организационные и творческие ресурсы Зимнего театра, Сочинской филармонии и Зала органной и камерной музыки имени Алисы Дебольской в целях их оптимизации.

Логотип скоро стал узнаваем и способствует определению в общественном и профессиональном сообществах уникального положения в Сочи, Краснодарском крае и России в целом реорганизованного учреждения культуры.

С одной стороны фирменный логотип получился графически простым, он ясен и удобен в работе, а с другой — в нем «зашифрованы послания» для разных общественно-социальных групп, нынешнего и будущих поколений служителей исполнительских искусств.

В логотипе легко узнается широкая парадная лестница легендарного Зимнего театра, ведущая вверх – навстречу к колоннаде, где колонны выступают как символ основательности, опорности, и несут собой признак архитектурного стиля «Сталинский апмир». Сочинцы и гости города-курорта видят и узнают в логотипе знаменитую колоннаду Зимнего театра, который является визитной карточкой Сочи и памятником архитектуры федерального значения.

В парадной же лестнице, стремящейся вверх, легко угадывается череда черно-белых клавиш рояля…

Количество колонн, опоясывающих фасад Зимнего театр, и клавиш на традиционной клавиатуре рояля одинаковое – 88…Символично!.. Случайно-неслучайно!..

Графический ансамбль окружают символические очертания открытой эстрадно-концертной площадки, в которых также можно увидеть волны Черного моря или легкие крылья Пегаса – вечного спутника богов, покровительствующих всем видам искусств. Поэтому и ведут наши ступени-клавиши к «вершинам» творчества в любых формах и жанрах от классики до авангарда…

При разработке логотипа было важно подчеркнуть, что творчество безгранично, эта деятельность не может быть конечна, а потому полукруглые своды над сценой СКФО открыты! Каждый творец, которому суждено попасть сюда, вправе сам решать, куда поведут его ступени парадной лестницы, куда вынесут его «волны» зрительских симпатий и профессионализма…

В целом вся композиция логотипа имеет завершенный цельный образ, который символизирует программируемый «дух» СКФО, дух нового Объединения. Это и Объединение двух сценических площадок, и Объединение творческих и организационных ресурсов, и Объединение традиционных и новых арт-практик. Поэтому слово Объединение в логотипе выделено и шрифтом, и цветом, и заглавной буквой – Объединение сил, средств, жанров – самоцель инновационного СКФО!

В дальнейшем при разработке элементов фирменного стиля СКФО решено сохранить созданные ранее логотипы Зимнего театра и Зала органной и камерной музыки имени Алисы Дебольской. И сегодня в едином брэндбуке СКФО все логотипы, бывшие до создания СКФО и появляющиеся вокруг СКФО и его разнообразной деятельности, стильно сочетаются и используются в рекламно-информационной деятельности маркетологами СКФО.

 

Декларации

Интервью для портала Sochi.cloud

Культурное развитие сочинцев: из первых уст


Культурное развитие сочинцев: из первых уст

Говорят, развитие общества во многом определяется его культурной составляющей. Любовь к искусству, театру, литературе и музыке эллины, самые цивилизованные и прогрессивные люди античного времени, прививали своим детям с ранних лет. И не зря – все современное искусство Европы, будь то живопись или архитектура, поэзия или театр, в фундаменте своем имеет древнегреческие корни.

А как обстоят дела с культурной жизнью в Сочи? С первого взгляда кажется, что город живет только туризмом и подумать «о душе» здесь совсем нет времени. Но это мнение ошибочно. За внешней беззаботностью курорт хранит богатое культурное наследие: здесь отдыхали и творили художники и поэты, музыканты и актеры. Чтобы разобраться в том, как обстоят дела с культурной жизнью в Сочи сегодня, мы решили пообщаться с генеральным директором Сочинского концертно-филармонического объединения Владимиром Мишариным.

– Сегодня мы хотели бы поговорить на тему культурного развития жителей города Сочи.  С кем еще, как ни с Вами, можно обсуждать этот вопрос?!  Владимир Васильевич, расскажите, как развивается культурная и театральная жизнь в Сочи и активно ли в ней принимают участие жители курорта?

– Мне приятно и радостно говорить, что культурная жизнь в Сочи есть. Думаю, это вполне естественно для такой театральной державы, как Россия. Я могу с удовольствием называть профессиональную театр-студию «Каскад», которая на протяжении последних лет системно действует. Думаю, эта студия имеет все основания для формирования городского, муниципального театра. Театральное искусство – это животрепещущий процесс лицедейства. Он у всех нас в крови. И в Сочи есть среда для развития, культивации театра в жителях. Мы часто слышим, как некоторые говорят, что Сочи – совсем не театральный город. Но один из последних форумов Союза театральных деятелей России прошел именно на курорте. Такие театральные мероприятия не проводятся в городах, где нет «крючка» – целесообразности проведения форумов.

– Расскажите подробнее, что это за форум и какие темы поднимали театральные деятели?

– Чуть меньше года назад в Зимнем театре состоялся Всероссийский театральный форум, на котором вся профессиональная общественность Краснодарского края и юга России обсудила проблемы и задачи, которые решает театральное искусство. На мероприятии Александр Александрович Калягин (председатель Союза театральных деятелей РФ, член Общественной палаты России, советский и российский актер и режиссер театра и кино, народный артист РСФСР –прим.ред.) обратился к главе города Сочи Анатолию Пахомову с просьбой оказать поддержку оказавшимся здесь театральным деятелям – лидерам театра «Каскад». Конечно, это не единственная театральная активность на курорте. Также можно отметить деятельность Сочинского молодежного театр, который не только живет и работает в Сочи, но и активно гастролирует, в том числе за рубежом. Есть замечательный любительский театр, который регулярно появляется и на сцене Зимнего театра, – «Золотая надежда». Еще в Сочи действует студия Константина Хабенского. На самом деле, существует множество примеров развития этого искусства в Сочи.

– Работая в Сочи, отмечаете ли Вы какие-то сложности? Возможно, существует какая-то особая специфика культурного развития курорта?

– Думаю, да. Когда в 2010 году я начинал свою деятельность, для себя я отметил специфическую особенность общественности. Безусловно, в каждом социуме есть определенный демографический каркас и определенная специфика, которая складывается годами. Конечно же, и «олимпийский тренд» ни мог не оказать свое влияние на Сочи. Помимо грандиозных перемен в материально-технической сфере, в менталитете и инфраструктуре, последние полтора года мы наблюдаем демографический взрыв. По официальной статистике властей, за это время население курорта увеличилось больше, чем на 200 тысяч человек. Интерес к театру в значительной степени определяется прослойкой интеллигенции, которая формирует городской портрет. В Сочи же структура населения характерна своим многонациональным составом и спецификой бизнес-ориентирования городского хозяйства. Все-таки курортная деятельность Сочи – это деятельность, профессионально ориентированная на сервис, а не на научную фундаментальную деятельность столичных центров. Поэтому в 2010 году я для себя зафиксировал положение дел по отношению к театру таким образом: за первые 6 месяцев моей работы здесь, в Зимнем театре, состоялось 67 представлений, зал был заполнен в среднем на 40%. Если говорить о 2016 годе, то за 6 месяцев состоялось более 300 представлений, и заполняемость зала составляла более 75%. Эти результаты нашей системной деятельности меня вполне удовлетворяют. Я совершенно трезво отношусь к аналитике этих показателей и такие изменения, прежде всего, с изменениями глобальными – с трансформацией Сочи, произошедшей в связи с Олимпиадой.

– То есть эти положительные трансформации означают, что театром с каждым годом начинают интересоваться все больше людей?

– Существует мировая статистика, которая делит общество очень схематично: 50% людей никогда не бывали и не будут ходить в театры, в музеи, в концертные залы, они живут и прекрасно реализуют себя в различных других социальных активностях; 25% населения составляют люди, которые устойчиво интересуются искусством, испытывают в нем потребность; остальные 25% населения – это люди, которые раньше никогда не бывали в театре, поэтому просто не знают, понравится ли им там или нет. Я, как профессиональный маркетолог в области исполнительских искусств, очень интересуюсь этими направлениями менеджмента. Мне, например, крайне приятно применять всевозможные общественные активности, чтобы привлечь людей в театр, а потом увлечь его форматом и деятельностью, которую мы проводим. У нас нет собственной труппы, соответственно, нет лидера, нет художественного руководителя, который бы определял некую политику в формировании афиши нашего театра. Если не вдаваться в подробности, репертуарный театр основан на художественной политике, которая может определяться и задаваться менеджером. Сегодня в России новый тренд – инициативу организации театральной жизни и формирование культурной политики все больше и больше принимают на себя менеджеры. В России все меньше и меньше театров, которые управляются творческим лидером – их остались единицы. Это модель постсоветского периода, но об этом нужно говорить отдельно.

– А государство как-то влияет на формирование репертуара?

– Сейчас государство влияет на репертуарную политику в меньшей степени, в том числе и в сфере финансирования. Тем не менее последняя тенденция такова, что государство вновь начинает проявлять интерес к тем возможностям, которые можно решить через искусство. Например, формирование лояльности жителей к государственной политике. Это достаточно эффективный способ.

– Как Вы считаете, Вашу работу за эти годы можно назвать эффективной? И по каким критериям деятели искусства оценивают свою деятельность?

– Это хорошо прослеживается на примере нашей Сочинской филармонии. И в 2010 году, и в 2016 году показатели по количеству концертов в Зале органной и камерной музыки стабильны. Конечно их количество увеличилось, но не на много. Зато сборы в 2010 году составляли полтора миллиона, а в 2016 году – пять с половиной. То есть количество проданных билетов увеличилось многократно. Лично я своим коллегам неустанно повторяю, что основной показатель эффективности работы учреждения культуры – это интерес к его деятельности основных потребителей. Если к нам приходят, значит мы не зря получаем заработную плату. Значит мы движемся в правильном направлении. А когда посещаемость нестабильна, значит есть какие-то проблемы в работе менеджмента, маркетинга. Можно с уверенностью сказать, что в нашем театре прослеживается положительная динамика. И это не повод успокоиться, ведь интерес, проявляемый в обществе, очень мобилен. В условиях курорта, богатого на события, существует большая социальная диффузия – приезжающие, уезжающие туристы постоянно смешиваются; активность Красной Поляны из центральной части Сочи теперь привлекает социум половину года. Сейчас мы эффективно эксплуатируем Зимний театр в течении круглого года, понятия «высокого» и «низкого» сезонов исчезли. И это еще один показатель формирования стабильного интереса жителей и гостей Сочи к театральной и культурной деятельности. Все это в сумме формирует хороший показатель для экономики города. Ведь если есть интерес, значит сюда начинают стекаться предложения, из которых можно формировать уже конкретную репертуарную политику.

– Владимир Васильевич, расскажите, а какая репертуарная политика существует в Зимнем театре сегодня?

– Пока в Зимнем театре основа формирования репертуара заключается в стремлении создать разнообразие жанров. Если говорить о театральном искусстве в России, только шесть городов имеют такое богатство, как театры всех жанров: опера, музыкальная комедия, драматическое искусство, театр для детей, театр кукол, современный театр. Наш Зимний театр сегодня пытается реализовать конституционное право сочинцев на равный доступ к культурным ценностям. Конечно же, мы не можем сейчас сравнивать себя с Москвой, но некоторые элементы «столичности» в Сочи присутствуют системно, регулярно, круглый год. И это создает прекрасную перспективу для нашей деятельности.

– Существуют ли какие-то новшества в жизни Зимнего театра, которыми Вы особенно гордитесь?

– В своей работе я пытаюсь формировать маркетинговую политику, придерживаясь одного простого секрета – делай как для себя. На прошлой неделе мы запустили РадиоТеатр. И позавчера, возвращаясь из театра, я обратил внимание на пожилую женщину, которая слушала, прислонившись к парапету Зимнего театра. И я ликовал, потому что я видел конкретного потребителя того, чем я-то живу уже, живу круглосуточно. А эта женщина стояла, слушала какое-то произведение, и было видно, что она всю свою жизнь переживает заново.

– Как Вы оцениваете темпы культурного развития жителей южной столицы?

– Как я уже говорил, в Сочи существуют свои специфические особенности. Из-за растянутости города вдоль побережья существуют районы, на которые Олимпиада повлияла в меньшей степени. Так, на мой взгляд, социальная активность жителей Лазаревского района изменилась не так значительно, как жителей центральной части Сочи. Также на курорте есть люди, которые по-прежнему редко спускаются с отдаленных от моря частей города и из-за особенностей горной местности, из-за трудностей с инфраструктурой. Но в городе совершенно точно появились новые люди, которые активно проявляют себя, формируя новый социум. И все это привносит в городское пространство элементы формирования новой культуры. Нагляднее всего это заметно по тому, как город стремится удовлетворить запросы приезжающих сюда людей – открываются новые бутики, спортивные клубы. В том же 2010 году не было такой активности, потому что не было такого спроса. Но сейчас в город приезжает все больше людей. И это только начало – изменения, связанные с постолимпийским эффектом, будут продолжаться ближайшие 10-15 лет. Несмотря на то, что есть те люди, которым не нравится новый Сочи, кто ностальгирует по тихому городу, я считаю, что изменения положительны. Нельзя забывать, что, чем больше людей, тем больше и мнений. Но в искусстве есть такая степень оценки: чем больше мнений, тем выше качество.

– Сочи – туристический город. Сказывается ли это на репертуаре? На изменении вкусов местных жителей?

– Как я говорил, количество туристов формирует спрос. Не только на бутики или заведения общественного питания, но и на фоновое сопровождение. К примеру, на плазменные панели, транслирующие некий контент. Если бы мы захотели, думаю редакции такого фонового сопровождения с нами с удовольствием бы поработали. Сегодня принес новый глянцевый журнал, конечно, в нем не публикуют весь репертуарный план, но они пишут о том, что им, молодым журналистам, оказалось интересно. И чем больше у нас будет предложений, тем больше репертуара может найти отклик в редакционной политике. А чем больше в Сочи появляется новых СМИ, тем больше проблем будет освещено. Поэтому количество людей, приезжающих сюда на отдых, формирует потребность разных форм проявления в искусстве. Мы стараемся разнообразить жанры, чтобы человек, оказавшийся в театре один раз, снова захотел сюда прийти. В нашем театре ему должно быть комфортно. Мы стараемся постоянно увеличивать количество поводов для посещения Зимнего театра – здесь проходят художественные и ювелирные выставки, проводятся экскурсии, тренинги и конференции.

– Существует ли, на Ваш взгляд, какой-то рецепт культурного просвещения?

– Рецепт культурного просвещения очень прост. С начальной школы я помню цитату Ленина: «Учиться, учиться и еще раз учиться». Поэтому я всю свою жизнь учусь и постоянно испытываю комплекс непросвещенности, недостаточной образованности. К счастью, все современные гаджеты предоставляют возможность непрерывного самообразования. Я всегда со всеми своими коллегами делюсь очень простым способом: наш язык очень богат и для развития себя достаточно каждый день узнавать какое-то новое слово. Я, например, недавно прочитал сообщение от молодых артистов из Екатеринбурга, моего родного города, которые были у нас на гастролях. У них совершенно новый сленг и я, как человек взрослый, остро чувствую эти изменения в речи молодежи. Так вот, они в своем сообщении благодарят нас и просят выслать трейлеры, связанные с концертным циклом. Честно говоря, для меня понятие «трейлер» никогда не ассоциировалось с рекламными роликами. Это было настоящим открытием.

– Отличается ли видение искусства у молодых людей и зрелых?

– Знаете, с возрастом многие произведения искусства начинают человеком иначе осмысливаться, осознаваться, оцениваться. Расскажу на личном примере. Я счастлив, что мне довелось неоднократно общаться с Пахмутовой и ее партнером по творчеству и мужем Добронравовым. Творчество Александры Николаевной – эта огромная кладовая бесконечных открытий. И буквально на прошлой неделе со мной произошло такое открытие. Мой фитнес-тренер в беседе показал мне, как деятелю искусства, альтернативное исполнение песни «Ленточка моя финишная» («Нам не жить друг без друга», — прим. ред.), композитором которой является Пахмутова. Эта песня для меня оказалась открытием. Конечно же, это все легло на целый пласт моих переживаний с осмыслением моего возраста, моих переживаний. И вот за последние несколько дней я обнаружил для себя уже три формата исполнения этой песни. И вот сейчас я живу под впечатлением от этой замечательной песни в исполнении Муслима Магомаева. А ведь в моей юности он мне не нравился категорически, его манеры, внешность и голос – все раздражало. Ну а сегодня его исполнение вызывает совершенно другие эмоции. И если у меня появится возможность побывать на концерте, где будут исполнены песни А. Пахмутовой, я точно ей воспользуюсь. Может быть, я не созрел для того, чтобы открыть интернет, самостоятельно найти ближайший концерт Пахмутовой и купить билет, но я близок к этому.

Никто и никогда не сможет заставить человека развиваться в культурной или духовной сферах. Стремление к внутреннему росту и познанию каждый должен почувствовать сам. А вот площадок для развития, библиотек и художественных галерей, театров и творческих пространств, в Сочи достаточно на любой, даже самый изысканный вкус.

Лина Мюллер, специалист по заточке пера

Краевой семинар для руководящих работников и сотрудников музейных учреждений по экспозиционно-выставочной и просветительской работе» (Конференц-холл Зимнего театра, 29 марта 2017 года)

Скачать  тезисы выступления

Журнал «Культура Урала» февраль 2017 г.

Журнал «Культура урала» 

Юбилейная комбинация Владимира Мишарина

Юбилейная комбинация Владимира Мишарина

Источник фото: Виталий Пустовалов

Краснодар, 21 февраля – ЮГ Times, Александр Геннадьев. Есть персоны, к которым равнодушно относиться нельзя: их принимают или категорически отвергают, с ними замечательно дружат и великолепно ведут боевые действия. Но делать вид, что их нет, невозможно.

Безусловно, люди подобного полета — неоспоримые личности. Таким человеком является и 18-й директор Зимнего театра, генеральный директор Сочинского концертно-филармонического объединения.

До прихода Владимира Васильевича в Зимний эта должность была чем-то вроде электрического стула или катапульты. Руководители менялись с завидной регулярностью, и никто не подозревал, что из концертно-прокатной площадки, коей помпезно-красивое, окруженное колоннадой здание всегда слыло, можно сделать настоящий центр культуры и искусства. Но Мишарину это удалось.

Уральские горы поменял на Кавказские

Да, в нашем замечательном городе-курорте особое отношение к персонам деятельным, ярким, успешным. И при всем благожелательном посыле обязательно почувствуешь себя на прицеле у всезнающих сочинских отчизнолюбцев, которые не прочь написать анонимку, перетряхнуть грязное белье или оставить гнусный пост в Интернете. Правда, нередко на этом любовь к малой родине у них и заканчивается. А Мишарин, при всей своей импульсивности и эмоциональности, человек дела. Кстати, с Владимиром Васильевичем нельзя расслабляться, он зачастую бывает довольно-таки неожиданным, оригинальным и всегда находится на острие и в центре событий…

Поводом для этого материала послужил его юбилей. 22 февраля Мишарину исполняется 50 лет — согласитесь, дата и круглая, и эпохальная, и этапная. Мое знакомство с «капитаном», как называет Владимира Васильевича близкий круг за глаза, началось с момента его появления в олимпийской столице.

Приходилось видеть генерального в разных ситуациях — даже на отчетно-выборном собрании Свердловского союза театральных деятелей, где им сдавались дела председателя. И наблюдать сожаление, с которым его провожали уральские эстэдешники и руководство региона. А он там устраивал микрореволюции, то борясь за особняк для регионального Союза театральных деятелей, то организовывая разные фестивали и праздники.

Поменяв Уральские горы на Кавказские, Владимир Мишарин и на юге начал все выстраивать по своему разумению. Хотя ему приходилось частенько натыкаться на серьезные барьеры, которые поначалу усердно мастерились окружением всех мастей, пытавшимся публично осадить «слишком умного» управленца. Правда, новичок, оказавшийся неробкого десятка, обычно не без иронии парировал атаки, чем, естественно, вызывал только раздражение…

Человеческая арифметика

Работая в свое время непосредственно с Александром Калягиным и Михаилом Швыдким в Москве, Владимир Васильевич наверняка смог изучить нравы высшего света, хотя своих бывших высокопоставленных и знаменитых боссов всегда вспоминает с особой благодарностью. Будучи умным и искушенным в дворцовом этикете, Мишарин все-таки предпочитает игру на равных. Помню, сколько грязи вылилось на только что вступившего в должность и помешавшего почему-то всем сразу директора Зимнего и как ему приходилось держать удар.

Но самое главное, что сегодня Сочинская филармония и сам театр не просто на слуху, а стали культурным центром Юга России. Один проект меняет другой, гастрольная, фестивальная жизнь не прекращается, всегда можно послушать музыку в исполнении лучших музыкантов Европы и мира и посмотреть спектакли класса А.

Конечно, в этом огромная заслуга и руководства города, которое понимает, поддерживает порой строптивого, но деятельного и профессионального менеджера и невероятно творческого человека. Это очень редкий сплав внутренних качеств и, думается, счастливый для Сочи. Тем более что цифра 18 относится к судьбе и накоплению мудрости, а 50-летний рубеж говорит сам за себя. Вот такая юбилейная комбинация, вот такая человеческая арифметика.

Источник: ЮгTimes

Представляем вашему вниманию интервью генерального директора Сочинского концертно-филармонического объединения, 18-го директора Зимнего театра Владимира Мишарина в январском номере «Собака.ru»!

За свои 30 лет карьеры, которые руководитель Зимнего театра отмечает в феврале наряду с 50-летним юбилеем, управлял театральным центром «На Страстном», преподавал в Екатеринбургском театральном институте и был редактором в узкоспециализированных изданиях…О том, как начиналась его карьера в сфере арт-менеджмента, о прошлых и будущих экспериментах читайте на страницах нового номера«Собака.ru»!
Ищите печатную версию журнала во всех самых знаковых местах города!
Электронная версия доступна по ссылки:http://ru.calameo.com/read/004982846df047c1cbf1d

Борис Мильграм. Развитие культуры – это быстро и дешево! Доклад Министра культуры, молодежной политики и массовых коммуникаций Пермского края Бориса Леонидовича Мильграма «Пермь как культурная столица России» на V Пермском экономическом форуме.                                   (11-12 сентября 2009 года)

Личный комплексный план

 

 

 Речь для В. Мишарина

 

Здравствуйте, уважаемые гости !

Рад приветствовать вас в нашем прекрасном театре.

Вообще , театр- это артефакт древнегреческой культуры. Кстати, даже по архитектуре Зимнего театра можно проследить влияние древнегреческого наследия. Восемьдесят восемь колонн с горизонтальной несомой частью, опоясывающие здание, создают коринфскую архитектурную композицию. Портик Зимнего театра венчается фронтоном, на котором установлены три женские фигуры, олицетворяющие живопись, архитектуру и скульптуру, созданные скульптором В. И. Мухиной. В зале преобладают два цвета — золотистый и белый. Всё это -Древняя Эллада, застывшая в камне. Хочу заметить, что именно через более позднюю и более близкую нам Византийскую империю все достояния древнегреческого искусства пришли на Русь. Уже сама Византия много сделала для развития театрального искусства. В своё время языческий театр эпохи эллинизма стал трансформироваться в новые смыслы. Христианская церковь нашла для театрального зрелища новые формы и применение.

Элементы театрализованных действий вошли в богослужение, сделав его более эмоциональным и впечатляющим. В литургию стали вводить диалоги на евангельские темы. Священники освоили ряд сценических приемов (жесты, мимику, манеру говорить, двигаться и т. п.). Качественно новый момент в отношениях церкви с театром наступает с появлением литургической драмы — мистерии. Содержанием мистерий были различные эпизоды из Ветхого и Нового Заветов. Показывали их обычно в дни крупных церковных праздников. Именно на Руси особый смыл получило литургическое общение, а красота русской церковной службы во многом превзошла византийские аналоги. Вместе с тем на Руси появились театральные представления на библейские темы, например,  традиция знаменитого вертепа тоже пришла из Византии. И даже потешные представления скоморохов тоже имеют под собой византийские корни народных мистерий. Современный российский театр тоже во многом продолжает византийское наследие, особенно когда речь идёт о психологизмам, символах, скрытых смыслах.

Важно также напомнить, что театр всегда был не просто местом создания абстрактного искусства, но и площадкой для политических дискуссий, поиском оптимальных идей и путей для развития общества и человека. Неслучайно, греки называли театр школой взрослых. Таким образом, мы, люди, имеющие непосредственное отношение к театру, призываем искать что-то новое и оригинальное во всех сферах жизни, не забывая опыт и достижения прошлого, в частности великую византийскую культуру. Культуру, которая прежде всего учит думать, понимать о  глубоко чувствовать феномен человека.

 

 

 

 

 

 

 

 

Договор о безвозмездном выполнении социально-ориентированных редакторских работ

 

Договр Артикон от 20.11.2017_2Договр Артикон от 20.11.2017_3Договр Артикон от 20.11.2017_1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

В Санкт-Петербурге состоялось заседание Ассоциации «Духовое общество»

16 ноября в рамках VI Санкт-Петербургского международного культурного форума в Государственном академическом Мариинском театре (здание «Мариинский-2») состоялось заседание Ассоциации духовых оркестров и исполнителей на духовых и ударных инструментах «Духовое общество», где состоялось обсуждение основных положений ключевого документа – «Концепции сохранения и развития духового инструментального и оркестрово-ансамблевого исполнительства на духовых и ударных инструментах в Российской Федерации».

Со вступительным словом и представлением основных положений Концепции выступил исполняющий обязанности президента Ассоциации «Духовое общество», генеральный директор Всероссийского музейного объединения музыкальной культуры имени М.И. Глинки, заслуженный деятель искусств РФ Михаил Аркадьевич Брызгалов.

В заседании приняли участие Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации Ольга Голодец, директор государственного училища духового искусства, народный артист России Игорь Бутман и другие деятели культуры. Директор Государственного Российского Дома народного творчества имени В.Д. Поленова Тамара Валентиновна Пуртова выступила с инициативой избрать М.А. Брызгалова президентом Ассоциации «Духовое общество». Данная инициатива была единогласно поддержана всеми участниками заседания.

По инициативе Ольги Юрьевны Голодец Ассоциации «Духовое общество» присвоено имя руководителя Академического ансамбля песни и пляски Российской армии им. Александрова, народного артиста России, генерал-лейтенанта – Валерия Михайловича Халилова.

Помимо утверждения Концепции на заседании состоялось подписание соглашения о сотрудничестве между Ассоциацией «Духовое общество» и Автономной некоммерческой организацией «Международный Культурный Центр «Спасская башня». Соглашение было подписано директором АНО «МКЦ Спасская башня» Сергеем Смирновым и и.о. президента Ассоциации «Духовое общество» Михаилом Брызгаловым.

 

 

 

 

Приложение N 3 к Постановлению главы администрации Краснодарского края от 31.07.1995 N 423

ПОЛОЖЕНИЕ О ПОЧЕТНОМ ЗВАНИИ «ЗАСЛУЖЕННЫЙ РАБОТНИК КУЛЬТУРЫ КУБАНИ»

 

1. Почетное звание «Заслуженный работник культуры Кубани» присваивается:
наиболее отличившимся работникам домов и дворцов культуры, клубов, парков, музеев, библиотек, досуговых центров, методических служб кинотеатров, радиовещания и телевидения, учебных заведений культуры и искусства;
работникам органов культуры, печати, кинематографии, имеющим большие заслуги в развитии культуры Краснодарского края;
старейшим участникам художественной самодеятельности;
работникам коллективов физической культуры, туристско-экскурсионных организаций и учреждений, имеющим большие достижения в труде.
Почетное звание «Заслуженный работник культуры Кубани» присваивается лицам, работающим в указанных учреждениях и организациях, как правило, не менее 10 лет, в том числе, не менее 3 лет на последнем месте работы.
2. Почетное звание «Заслуженный работник культуры Кубани» присваивается постановлением главы администрации Краснодарского края по представлению управления культуры администрации края.
Ходатайства о присвоении почетного звания могут представлять трудовые коллективы, общественные организации и объединения, органы культуры администраций городов и районов края.
3. Ходатайство трудового коллектива, общественной организации, объединения, органа культуры должно быть поддержано администрацией города, района, краевым методическим центром или коллегиальным органом краевого ведомства, коллегиальным органом управления культуры. Повторные ходатайства на лиц, представленных к почетному званию «Заслуженный работник культуры Кубани» и отклоненных по итогам рассмотрения коллегией управления культуры или главой администрации края, могут подаваться не ранее чем через 2 года.
4. Лицам, которым присвоено почетное звание «Заслуженный работник культуры Кубани», вручается диплом и нагрудный знак.
5. Лицам, работающим в учреждениях, организациях культуры и искусства края, удостоенным почетного звания «Заслуженный работник культуры Кубани», разряды оплаты труда устанавливаются на один разряд выше по сравнению с разрядом, определенным на основе Единой тарифной сетки. По достижении пенсионного возраста им выплачивается единовременное денежное пособие в размере не менее трех должностных окладов за счет средств учреждений, организаций последнего места работы.
6. Лица, имеющие почетное звание «Заслуженный работник культуры Кубани», пользуются первоочередным правом на выделение земельных участков под индивидуальное жилищное строительство и садоводство, получение ссуд, льготных путевок на лечение и отдых.
7. Лишение почетного звания может быть произведено только постановлением главы администрации Краснодарского края.

 

Первый заместитель начальника управления культуры Н.И.НЕДОВОДИН

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Google Buzz
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники